Ziguezon’s Voyage: Modal Memory and Cultural Transformation from France to Quebec
DOI:
https://doi.org/10.14419/6r45mq29Keywords:
Oral tradition, French Folk music, Cultural memory, folklore, Quebecois identityAbstract
This article explores how oral traditions preserve memory, subvert authority, and reinvent identity by tracing the transatlantic journey of “La Ziguezon”, a French folk song that La Bottine Souriante revived in Quebec in 1983. Drawing on historical chansonniers, ethnomusicological studies, and oral recordings, it examines how the song evolved from a 16th-century Breton ballad into a contemporary emblem of Québécois folklore. Focus is given to its melodic resilience, nonsense refrain (“ziguezon zinzon”), and gendered narrative, in which a young woman rejects patriarchal reward and composes her own response. Methodologically, the study blends textual comparison, musical analysis, and critical folklore theory to examine “La Ziguezon” as both artifact and performance. A comparative table highlights its adaptability across regions, eras, and singers. The article also reflects on the challenges of studying oral material within a print-based aca-demic paradigm. Findings suggest that the song endures not through fixed meaning but through its rhythmic structure, performative irony, and mnemonic potency. Its absurd refrain functions as a ritual of resistance, enabling marginal voices—especially female ones—to reclaim agency through rhythm and play. Rather than preserving the past, “La Ziguezon” embodies what this study calls an “improvised archive”: a living, rhythmic form that adapts across generations. Ultimately, the article argues that folk songs like “La Ziguezon” are not cultural fossils but dynamic sites of memory and subversion—traditions that survive precisely because they can be sung anew.
References
- Archibald, J. (2008) Indigenous Storywork: Educating the Heart, Mind, Body, and Spirit. UBC Press, Vancouver. https://doi.org/10.59962/9780774855440
- Arom, S. (1991) La mémoire musicale. Éditions La Découverte, Paris.
- Atkinson, D. (2002) The English Traditional Ballad: Theory, Method, and Practice. Ashgate, Aldershot.
- Bachelard, G. (1942) L’eau et les rêves. José Corti, Paris.
- Ballard, C. (1711) Brunettes ou petits airs tendres, avec les doubles et la basse continue; mêlées de chansons à danser (Vol. 3). Ballard, Paris.
- Barbeau, M. (1935) Chansons populaires du Vieux Québec. Musées nationaux du Canada, Ottawa.
- Barbeau, M. (1954) The Ermatinger collection of voyageur songs (ca. 1830). The Journal of American Folklore 67(264), 147–161. https://doi.org/10.2307/536221
- Béland, M. (1982) Chansons de voyageurs, coureurs de bois et forestiers (L. Carrier Aubin, musical contribution). Presses de l’Université Laval, Québec.
- Bertrand, J.-P. (1996) Folklore et modernité. Presses Universitaires de France, Paris.
- Blank, T. J. (2009) Folklore and the Internet: Vernacular Expression in a Digital World. Utah State University Press, Logan. https://doi.org/10.2307/j.ctt4cgrx5.4
- Bohlman, P. V. (1988) The Study of Folk Music in the Modern World. Indiana University Press, Bloomington.
- Butler, J. (1990) Gender Trouble. Routledge, New York.
- Coirault, P. (1955) Formation de nos chansons folkloriques (Vols. 1–4). Éditions du Scarabée, Paris.
- Collectif (1952) Les chansons de tradition orale du Canada français (Vol. 2). Archives de folklore, Université Laval, Québec.
- Didi-Huberman, G. (1995) La ressemblance informe ou le gai savoir visuel selon Georges Bataille. Macula, Paris.
- Dugaw, D. (1995) Warrior Women and Popular Balladry, 1650–1850. University of Chicago Press, Chicago.
- Dutertre, J.-F. (2005). La chanson traditionnelle: formes, fonctions, collectes. Montignac: Éditions FAMDT.
- Gagné, M. (2004) Chanter le territoire. Nota Bene, Montréal.
- hooks, b. (1994) Teaching to Transgress: Education as the Practice of Freedom. Routledge, New York.
- Létourneau, J. (2000) Passer à l’avenir: histoire, mémoire, identité dans le Québec d’aujourd’hui. Montréal: Boréal.
- Lionetto, L. (Ed.) (2023) Chanson et oralité: Pratiques et circulations populaires. Honoré Champion, Paris.
- McLeod, N. (2007) Cree Narrative Memory: From Treaties to Contemporary Times. Purich Publishing, Saskatoon.
- McNeill, L. S. (2018) Folklore Rules: A Fun, Quick, and Useful Introduction to the Field of Academic Folklore Studies. Utah State University Press, Logan.
- Patrice, L. (1992) Chansons populaires et traditions orales de France. CNRS Éditions, Paris.
- Phillips, W. & Milner, R. M. (2017) The Ambivalent Internet: Mischief, Oddity, and Antagonism Online. Polity, Cambridge.
- Picot, É. (1896) « Chants historiques français du XVIe siècle (Suite) », Revue d’Histoire Littéraire de la France 3(3), 376–408. http://www.jstor.org/stable/40517624
- Reinach, S. (1906) Cultes, mythes et religions. Ernest Leroux, Paris.
- Sensuyvent plusieurs belles chansons nouvelles… (1537) Paris: Alain Lotrian, enseigne de l’Écu de France. Manuscrit conservé au Musée Condé de Chantilly (VI E 043).
- Szekeres E (2021) La Ziguezon: 40-plus years for this call-and-response song. Roots Music Canada. https://www.rootsmusic.ca/2021/09/29/la-ziguezon-40-plus-years-for-this-call-and-response-song/
- Théodore, P. (1711) Recueil de chansons folâtres et galantes. Manuscrit, Bibliothèque nationale de France, fonds français 22045.
- Tourneur, C. (1542) Chansons plaisantes et grotesques pour le divertissement du peuple. Rouen: s.n.
- Tremblay Matte, C. (1990) La chanson écrite au féminin, 1730–1990, de Madeleine de Verchères à Mitsou. Éditions Trois, Montréal.
- Vallerand, J. (1967) La chanson folklorique au Québec. Beauchemin, Montréal.
- Voyer, J. (1995) Les voix du patrimoine oral. Presses de l’Université Laval, Québec
Downloads
How to Cite
Received date: June 11, 2025
Accepted date: July 12, 2025
Published date: July 12, 2025